![ahmed hulusi kuran tefsiri ahmed hulusi kuran tefsiri](https://static.destekdukkan.com/files/urun_urunler/img/b2/500x725x2/ahmed-huluside-kavramlar-g.jpg)
Kim de (bir kişinin hayatını kurtarmak suretiyle) yaşatırsa bütün insanları yaşatmış gibi olur. İşte bundan dolayı (Tevrat'ta) İsrailoğullarına şöyle yazdık Kim bir kişiyi, bir kişi karşılığında olmaksızın veya yeryüzünde bir fesata karşılık olmaksızın öldürürse, muhakkak ki o bütün insanları öldürmüş gibidir. Surat Al-Mai'dah (The Table Spread) Arabic and English translation HDĥ - Shaykh Maher Al Muaiqly - Surah al Maidah with English translation Min ecli zâlik(zâlike), ketebnâ alâ benî isrâîle ennehu men katele nefsen bi gayri nefsin ev fesâdin fîl ardı fe ke ennemâ katelen nâse cemîa(cemîan) ve men ahyâhâ fe ke ennemâ ahyen nâse cemîa(cemîan) ve lekad câethum rusulunâ bil beyyinâti summe inne kesîran minhum ba’de zâlike fîl ardı le musrifûn(musrifûne).